03:55

«Всякая вещь есть форма проявления беспредельного разнообразия»(К Прутков)
Чёрт знает что.
Читаю спецлитературу.В инете.

На русском-понимаю текст, и совершенно не понимаю терминологии.Уходит смысл.

Перехожу на английский-понимаю терминологию,смысл-в общих чертах..хочется не тратить так много времени на переваривание..

Перескакиваю на русский..так и учу гематологию.
Новшеств много.С того времени,как я вплотную занималась.Да и подзабылось..а мне нужно досконально знать,что и как.

И ещё клинику подучить.У меня от Юрки в наследство Мерк остался,3 тома.Вот-то его,то в инете.

А вообще..я русскую терминологию перестала понимать.Речь только о профессиональной литературе..(((

@темы: флаг мне в руки...

Комментарии
05.06.2012 в 21:48

«Никто не умирает девственником, жизнь трахает всех».
Sinaps, :friend2:

Я обычно если совсем с английском плохо, начинаю на иврите искать. А на русском я даже названия внутренних органов не все знаю.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии